В последние дни каждый вечер проходит одинаково. Настроения на международной арене до сих пор не восстановились — убийство чешского министра подкосило и без того хрупкое доверие, и подчищать грязь было тяжело. Ноябрь был только началом — точкой, после которой лед под их ногами начал трещать. Из командоров сопротивления они с Биллом превращались в утомленных постоянными переговорами дипломатов. Бесконечные встречи и письма, которые должны были стать мостиком между союзниками, не способными доверять друг другу. Каждый вечер Флёр сидит в кабинете и изящным движением палочки запечатывает очередное письмо, скрепляя пергамент воском с тиснением — не принадлежащим сопротивлению, нет, своим: ветка оливы, вплетенная в затейливый инициал. В символике — мягкий вызов. Не покорность, но согласие говорить.
Каждый раз она задерживает взгляд на буквах Билла — прямых, уверенных, почти безупречных. Ей нравится этот почерк: он — как сам Билл. Аккуратный, сдержанный, но под внешней маской — жар и упрямство. За годы Флер научилась читать его между строк как никто другой. Только сильнее полюбила каждую черточку. Эта любовь взрастила из хрупкой девушки командора сопротивления — Флёр не колеблясь шагнула за Биллом в пламя войны, положив на наковальню свою судьбу, чтобы та вспыхнула закаленной сталью. Оказалось, что она не просто "боевая подруга", готовая слепо следовать за своим мужчиной, разделяя тяготы, залечивая раны и утешая. Глядя на Билла, ей хотелось быть кем-то большим, чем просто приложением к лидеру праведной войны. Их сердца словно сильнее разжигали пламя друг в друге, они сражались против режима — вместе, но ежедневно внося личный вклад в борьбу. Было бы ложью сказать, что Флёр не боялась — порой ей было чертовски страшно за собственную семью. Но каждый день, просыпаясь, она делала этот выбор снова и снова. Война закалила ее, но не отняла прежней нежности. Флер все еще была той же девушкой, которой Билл однажды узнал ее: сдержанной, острой, верящей. Просто стала более несгибаемой — как стебель травы, который склонялся под шквальным ветром к самой земле, но потом поднимался вновь, не ломаясь.
Сегодня им предстоит еще один непростой вечер. Пусть не за письмами, не за столом для переговоров, но не нужно обладать пророческим даром, чтобы понять — вряд ли Тед ждет их, чтобы сообщить хорошие новости. Сборы не требуют много времени. Флёр появляется в дверях кабинета беззвучно, уже готовая к путешествию. Взгляд ее скользит по линии плеч Билла — широких, напряжённых — и задерживается на его протянутой ладони. Этот знакомый жест отдается ласкающим теплом в солнечном сплетении. Флёр любуется мужем: она знает, что тот застегивает пиджак перед зеркалом с той же ритмикой, с какой накладывает на дом защитные чары. Она почти слышит, как в нем стучит машинка — дипломат, политик, человек-маска. Но Флёр знает, что под ней — не только усталость. Под ней живой человек, который когда-то смеялся громко, щурясь на солнце, и не думал, как его воспримут в Париже, Берлине или Мадриде.
Она улыбается — не только губами, но и глазами, — когда Билл передразнивает французов. Вдыхает родной и любимый запах, позволяя привлечь себя ближе. Потом кладет ладони Биллу на грудь, заглядывая в лицо. У них осталось не больше пары минут, прежде чем пепельный вихрь летучего пороха унесет их навстречу Ирландской мрачной реальности. Но еще можно украсть несколько мгновений только для них двоих.
— Ce n’est pas un pélican, mon amour, — мягко отвечает она. — C’est un héron. Но ты прав, у него нос, как у чайника.
Она целует Билла в щеку, в самый уголок губ, перед тем как исчезнуть в пламени — так же, как делает всегда при прощании. Если с ней что-то случится, он должен запомнить ее такой — потому что в нынешние времена никогда нельзя быть уверенным, что вернешься. Что вообще окажешься там, куда собирался перенестись.
Но обходится без сюрпризов. Ирландия встречает их холодом, стражей и недоверием. И все это — не раздражает, а скорее успокаивает: прямота людей на базе честна, как жесткая погода за стенами. Здесь никто не улыбается ради приличия. Когда Флёр проходит контроль, она ощущает, как Билл держит ее за руку чуть крепче, чем обычно. И не говорит ни слова — значит, беспокоится. Она не спрашивает, не тревожит его словами. Просто идет рядом, чувствуя, как волна адреналина уходит, уступая место утомлению.
В тот момент, когда они входят в кабинет Теда, Флёр снова становится собранной, хладнокровной — из тех, кто слушает с прямой спиной и чуть приподнятым подбородком. Она, пожалуй, не выглядит усталой. Раздраженной — возможно, особенно после дороги. Усталой — нет. Это и есть ее фронт: слушать, говорить, не терять лицо. И она слушает, потому что слишком хорошо знает, как звучит голос катастрофы.
Флёр смотрит на Билла и замечает, как тот замирает, схватив папку, как пролистывает страницы — все быстрее и быстрее.
— Не может быть, — выдыхает он.
Флёр тихо подходит, кладёт руку ему на плечо.
— Что это?
Он не сразу отвечает. Говорит уже Тед — быстро, четко. И с каждой фразой мир вокруг чуть сужается.
— Мы как будто снова оказались в той точке, с которой начинали, — произносит Билл и подвигает чашку.
Флёр смотрит на него — и кивает.
— Тогда мы знаем, что делать, — говорит она. — Мы уже были там. И выжили. Пусть наши атаки больше не держат их в напряжении. Они... приспособились.
Флёр замолкает, не желая заканчивать фразу тем, что звучит слишком близко к поражению. Вместо этого поднимает взгляд сначала на Теда, потом на мужа.
— Но мы должны перехитрить их. Не силой, — взгляд скользит к Биллу, и в нем — доверие, — а точностью.
Тряхнув головой, она морщится и раздраженно щелкает пальцами.
— Дело даже не в Гарри. Даже если бы он до сих пор был в плену, нападение на базу крови не могло не спровоцировать усиление мер безопасности. Это был вопрос времени. Теперь понятно, почему на это ушло два года — чтобы для нас все случилось будто бы по щелчку.
Ее голос ровен, но пальцы, скользнувшие по руке Билла, сжимают ее чуть сильнее, чем нужно. Она не отпустит. Ни его, ни дело, которому они служат.
[nick]fleur weasley[/nick][status]il n’y a pas de roses sans épines[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001c/3b/dd/237/384263.png[/icon][sign] [/sign][name]ФЛЁР УИЗЛИ, 30[/name][lz]ты держишь все обещания,</br>а я тебя за руку;[/lz]
Отредактировано harry potter (2025-05-17 14:30:00)